Hace ya unos meses que
estuve paseando por el Bastión Isabel II, ultimo vestigio de la Segunda Línea de Defensa de la isleta de San Juan. Lo que queda es poco, para lo demás nos queda la imaginación. Esto es, hasta que me encontré con estas dos fotos de principios del siglo 20 en donde se ve claramente la baja muralla y su relación con el bastión, la
Carretera Central (hoy Avenida Constitución) y los terrenos de la estación de radio de la marina (hoy la
Casa Cuna).
It has been a few months since my visit to the Isabel II bastion, last remnant of the Second Line of Defense of San Juan. Very little remains, to see the rest we have to use our imagination. That was until I came cross these two images captured at the beginning of the 20th century where we can clearly see the low wall and it's reltionship with the bastion, the old Military Road (today Avenida Constitucion) and the wireless telephone station (today Casa Cuna).
|
Mirando hacia el Oeste se ven claramente las
troneras para los cañones
/ Looking West toward the wall
we can see the canon positions. |
|
Foto original / Original photo |
|
Vista de la parte posterior de la muralla.
El bastión Isabel II se puede apreciar en el lado derecho de la imagen.
/ View of the back of the defence wall.
The Isabel II bastion can be seen in the right side of the image. |
|
Foto original / Original photo. |